NAUJIENOS

La 33-a leciono (pamoka)

Saluton karaj!
 
Bonvolu kontroli, ĉu vi bone respondis la demandojn pri la teksto „Kaserolo“:
1. Kion faris Hodja kiam li denove bezonis kaserolon?
Hodja venis al najbaro kaj petis lin denove pruntedoni la kaseronon.
2. Kiom longe la najbaro atendis, ke Hodja redonu la kaserolon?
La najbaro pacience atendis dum la tuta monato.
3. Kion Hodja diris al la najbaro pri la pruntedonita kaserolo?
Hodja diris, ke, bedaŭrinde, la kaserolo mortis antaŭ du semajnoj.
4. Kiel reagis la najbaro al sciigo, ke kaserolo mortis?
La najbaro koleris, kriis, insultis kaj minacis al Hodja.
5. Ĉu Hodja finfine redonis la kaserolon? Kial?
Hodja neniam redonis la kaseronon. Li klarigis al najbaro kaj homoj kiuj kolektiĝis, ke se iu povas naski, tiam ankaŭ foje devos morti.

Bonvolu kontroli, ĉu vi bone tradukis al la litova lingvo ofte uzatajn kombinojn kun adverboj:
Kompreneble ni iros. – Žinoma, mes eisime. Ili revenos tre baldaŭ. – Jie tuoj pat grįš. Estas mallume. – (Yra) tamsu.
Li diris absolute nenion. – Jis absoliučiai nieko nepasakė. Ŝi estis tute en malespero. – Ji buvo visiškai nusivylusi. Ili manĝas ĉefe legomojn. – Jie daugiausia valgo daržoves.
Ĝuste tion mi deziras. –Būtent to aš pageidauju. Ili restas hejme. – Jie lieka namie. Mi elkore dankas. – (Aš) nuoširdžiai dėkoju.

Ĉu vi memoras de la 9-a leciono, ke ni uzas kiam temas pri du alternativoj?
• Mia kato ofte kuŝas sub la tablo aŭ sur la lito.
• Ĉu vi preferas ruĝan blankan vinon?
 
Keletą kartų pasikartojantis „aŭ...aŭ“  pabrėžia, kad privaloma pasirinkti vieną galimybę.

‣ Oni devas aŭ ridi, aŭ plori aŭdante tian historion. – Tenka juoktis ar verkti girdint tokią istoriją (negalima likti jai abejingu ar kitaip reaguoti).
‣ Al tiu domo en la insulo vi povas veni aŭ per ŝipeto, aŭ per helikoptero. – Į tą namą saloje galite atvykti arba laiveliu arba sraigtasparniu. (neįmanoma jo pasiekti kitais būdais).

Bonvolu traduki al la litova lingvo:
1. Ĉiuvespere li studadis internacian lingvon aŭ en la kurso, aŭ hejme.
2. Laŭ leĝo vi devas aŭ rericevi monon, aŭ elekti alian daton por flugo.
3. Mia patro revenos de hospitalo aŭ lunde, aŭ marde.
 
Kutime nek signifas “kaj ankaŭ ne”, “kaj ankaŭ neniu” k.s.
Plurobla „nek“ signifas “kaj ne”.
Kombinita „nek“ estas do egala al
kaj... kaj plus neado:

‣ Nek al temo, nek al celo.  – Neatitinka nei temos, nei tikslo.
‣ Mi renkontis nek lin, nek lian fraton. = Mi kaj ne renkontis lin, kaj ne renkontis lian fraton.
‣ Ĉu vi havas fraton aŭ fratinon? – Nek, nek. = Mi havas nek fraton, nek fratinon.

Bonvolu traduki la proverbojn al la litova lingvo:

1. Ĝi estas nek viando, nek fiŝo.
2. Mi havas pri tio nek scion nek supozon.
3. Restis nenio absolute – nek por mordi, nek por gluti.
 
ADJEKTIVOJ PRI EMOCIOJ – BŪDVARDŽIAI, APIBŪDINANTYS EMOCIJAS
 



Bonvolu, provu, post la legado de la teksto rerakonti ĝin.
 
SE ONI NE SCIAS KION VOLAS LA ALIA
János Sárközi

Sinjoro A ĉiutage veturis per buso al sia laborejo, kiu estis en la urbo. Ĉar la vojaĝo estis longa, por utiligi la tempon, li kunportis libron, kaj dum la veturado li legis. Tiamaniere li povis multe legi, kaj ankaŭ la tempo de la vojaĝo pasis rapide.
Sed iun matenon ankaŭ lia konato, sinjoro B veturis per tiu sama aŭtobuso. Ili jam delonge ne renkontiĝis, tial kun granda ĝojo ili sidiĝis unu apud la alia, kaj paroladis dum la veturo. Sinjoro B rakontis, ke ankaŭ li eklaboris en la sama urbo, tial ankaŭ li veturos ĉiutage per ĉi-tiu buso.
Kaj ankaŭ poste okazis tiel. Sinjoro B sidiĝis ĉiutage apud sinjoro A, kaj ili interparoladis. Komence ili povis paroli pri multaj aferoj, sed poste ili nur sidis senvorte, aŭ paroladis nur pri ĉiutagaj, ne interesaj aferoj.
„Kiel vi fartas?“ „Dankon, mi fartas sufiĉe bone.“ „Hodiaŭ estas bela vetero.“ „Jes, sed morgaŭ eble jam pluvos.“ „Ankaŭ mi aŭdis tion en la radio.“ „Tamen povas esti, ke ili eraras.“ Kaj ĉiutage tio ripetiĝis. En aŭtobuso ne eblas interparoladi pri gravaj aferoj.
 
Konatulo – pažįstamas/-a.
Agrabla – malonus/-i.
Doloro – skausmas.
Trafi – pataikyti.

Por sinjoro A la veturo komencis esti malagrabla. La vojo fariĝis senfine longa, kaj tre dolorigis lin, ke tempo pasas senutile. Ĉiutage li esperis, ke sinjoro B eble ne alvenos, kaj denove li povos legi. Sed sinjoro B alvenis ĉiutage en la sama tempo, kaj ŝajne kun ĝojo ili salutis unu la alian kaj veturis kune, kiel bonaj amikoj.
En la kapo de sinjoro A ĉiam moviĝis la memoroj de la feliĉa tempo, kiam li povis trankvile legadi dum tuta veturo. Ĉiam li pensadis, kion fari? Veturi per alia aŭtobuso ne eblas, ĉar laborkomenco ne permesis tion. Se li komencus legi, sinjoro B certe ekkolerus. Tion li ne volis. Jam preskaŭ li malamis sinjoron B, tamen dum renkontiĝo li faris amikan vizaĝon.
Foje okazis, ke iu fremda viro tenis libron en la manoj. Unue sinjoro B rimarkis tion, kaj tuj li demandis sinjoron A: „Ĉu vi konas tiun libron?“ „Jes, respondis sinjoro A, mi aŭdis pri tiu libro. Ankaŭ mi volas aĉeti ĝin.“ „Mi havas tiun libron, ĝi estas kun mi. Se vi volas rigardi ĝin, mi povos montri tiun al vi“ diris sinjoro B, kaj jam donis la libron al sinjoro A. „Ĉu vi ŝatas legi?“ miris sinjoro A. „Jes, mi tre ŝatas, tial ĉiam mi kunportas libron.“ „Ho, ankaŭ mi tre ŝatas, sed mi pensis, ke vi preferas interparoladi, kaj eble vi ekkolerus, se mi komencus legi!“
Ili komencis ridi tiel forte, ke la aliaj, kiuj veturis en la buso ne komprenis kio trafis ilin. De tiam ĉiutage ili sidiĝis unu apud la alia kun granda ĝojo, kaj legis. Ili interparoladis nur tiam, se ili havis iun vere interesan novaĵon. Eĉ poste ili komencis priparoli la librojn, kiujn ili legis, kaj fariĝis vere bonaj amikoj.

Kitoje pamokėlėje mokysimės priesagą „-ec-“, skaitysime keletą trumpų anekdotų esperanto kalba ir išmoksime dažniausiai vartojamų jaustukų.

Gražina Opulskienė ir Aida Čižikaitė

Ankstenės pamokos:
https://www.manokrastas.lt/straipsnis/la-32-a-leciono-(pamoka)​
https://www.manokrastas.lt/straipsnis/la-31-a-leciono-(pamoka)​
https://www.manokrastas.lt/straipsnis/la-30-a-leciono-(pamoka)​
https://www.manokrastas.lt/straipsnis/la-29-a-leciono-(pamoka)
https://www.manokrastas.lt/straipsnis/la-28-a-leciono-(pamoka)
https://www.manokrastas.lt/straipsnis/la-27-a-leciono-(pamoka)
https://www.manokrastas.lt/straipsnis/la-26-a-leciono-(pamoka)
https://www.manokrastas.lt/straipsnis/la-25-a-leciono-(pamoka)
https://www.manokrastas.lt/straipsnis/la-24-a-leciono-(pamoka)
https://www.manokrastas.lt/straipsnis/la-23-a-leciono-(pamoka)
https://www.manokrastas.lt/straipsnis/22-a-leciono-(pamoka)
https://www.manokrastas.lt/straipsnis/21-a-leciono-(pamoka)
https://www.manokrastas.lt/straipsnis/20-a-leciono-(pamoka)
https://www.manokrastas.lt/straipsnis/19-a-leciono-(pamoka)
https://www.manokrastas.lt/straipsnis/18-a-leciono-(pamoka)
https://www.manokrastas.lt/straipsnis/17-a-leciono-(pamoka)
https://www.manokrastas.lt/straipsnis/16-a-leciono-(pamoka)
https://www.manokrastas.lt/straipsnis/15-a-leciono-(pamoka)
https://www.manokrastas.lt/straipsnis/14-a-leciono-(pamoka)
https://www.manokrastas.lt/straipsnis/13-a-leciono-(pamoka)
https://www.manokrastas.lt/straipsnis/12-a-leciono-(pamoka)
https://www.manokrastas.lt/straipsnis/11-a-leciono
https://www.manokrastas.lt/straipsnis/10-leciono-(pamoka)
https://www.manokrastas.lt/straipsnis/9-leciono-(pamoka)
https://www.manokrastas.lt/straipsnis/8-leciono-(pamoka)
https://www.manokrastas.lt/straipsnis/7-leciono-(pamoka)
https://www.manokrastas.lt/straipsnis/6-leciono
https://www.manokrastas.lt/straipsnis/5-leciono-(pamoka)
https://www.manokrastas.lt/straipsnis/4-pamokele
https://www.manokrastas.lt/straipsnis/3-pamokele
https://www.manokrastas.lt/straipsnis/2-pamokele
https://www.manokrastas.lt/straipsnis/1-pamokele
https://www.manokrastas.lt/straipsnis/svarbiausi-tarptautines-esperanto-kalbos-bruozai

1 pamokėlė

1 pamokėlė

Svarbiausi tarptautinės esperanto kalbos bruožai Pagrindinė esperanto kalbos ir esperantininkų judėjimo idėja: tolerancija ir pagarba kitų tautų ir kultūrų žmonėms. Bendravimas neutralia kalba gali padėti pajusti, kad žmonės...

2 pamokėlė

2 pamokėlė

Saluton!    Išmokime naujų dažnai reikalingų būdvardžių ir pabandykime atpažinti kartu esančius daiktavardžius. Gali padėti jau išmoktos užsienio kalbos. Skaitydami nepamirškite, kad kiekvienas garsas tariamas...

4 pamokėlė

4 pamokėlė

Saluton karaj! Prisiminkime: Mi estas Brigita.           Aš esu Brigita. Vi estas Viktoras.          Tu esi Viktoras. Kiti vienaskaitos...


Reklama